Nu blir mitt liv inskränkt!

 
Det är inte det där med Lappland som bekymrar mig mest. Man kan ju alltid åka till Norrbottens län. Eller Västerbottens. Alternativt Jämtlands. Bara man inte glömmer bort sig och säger Lappland, för det ordet finns inte.
 
SAOL har beslutat sig för att plocka bort en del ord, som kan verka kränkande och nedsättande. Men ingen fara, de ger oss alternativ att välja i stället. Så vi behöver inte nödvändigtvis åka till Norrbottens län för att uppleva en storslagen och karg natur, vi kan helt enkelt åka till Sameland. För same ska ersätta ordet lapp. Same same but different.
Neger och zigenare är också försedda med varningstriangel och där ges svart, respektive rom som alternativ. Helt ok tycker jag - inte. Vaddå svart?? Säger vi "gul" om en kines?  Eller "röd" om en indian? Jo, som nedsättande skällsord, gör vi det. Snedögda gulingar och råa rödskinn. Eller hur? Alltså är inte en färg en riskfri benämning på människor. Svart har en tämligen ful historia, i många sammanhang.
Och zigenare. När jag hör det ordet tänker jag på Katitzi, eldar, musik och dans. När jag hör ordet rom, blir jag sugen på Kalixrom.
Okej, SAOL garderar sig med att de ord som nu plockas bort, kanske kommer igen en dag. Allt beror på samhällsklimatet. Men för helsicke, låt oss då ändra på det i stället!
 
Låt oss se på varann som människor med lika värde. Jag, till exempel, är en svensk världsmedborgare. Varken mer eller mindre värd än en nigerian från Nigeria (bränns inte de orden, SAOL?). Och en statslös rom har lika mycket världsmedborgarskap som jag, alltså likvärdig. För vi är alla människor som lever och dör. Märkvärdigare än så borde det inte behöva vara.
 
Men - och nu kommer vi till det som påverkar mig och min egen tillvaro - SAOL har beslutat att godkänna ordet snippa som alternativ till kvinnligt könsorgan. Nu ställer de till det, vill jag lova!
Här, där jag bor, har vi alltid kunnat snippa till varann. "Vad tror du, ska vi snippa till Kerstin och Jan?". "Hej, vi tänkte bara snippa förbi". "Han skulle bara snippa till affären".
Snippa betyder tvärfara eller tvärkomma! Ja, man kan till och med tvärsnippa. Vilket inte betyder något annat än att man snippar extra snabbt. 
 
Livet blir onekligen mer inskränkt nu, när man måste planera sina besök och besökare. Många kommer nu att välja att sitta hemma i sin ensamhet i stället, eftersom planering kräver noggrannhet och arbetsinsats. Impulsiviteten försvann med snippan. Bestämd form av substantivet snippa. Inte att förväxla med verbet snippa. Absolut inte.
 
Förresten så kommer jag inte att använda det godkända ordet "hen" heller. Om jag inte skriver på engelska och berättar för någon om en höna. Vilket inte verkar speciellt troligt. Inte ens i påsktider.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0