I got the eye of the Tiger . . .
Möt Tiger, mitt alter ego.
Eller, om sanningen ska fram, möt mitt bokmärke . . .
Ibland inträffar det dock att jag tar över hans tredimensionella ansiktsuttryck och ser rent livsfarlig ut. Du vet när det händer, va?
Typ.
När språket inte behandlas respektfullt. När läsaren av det skrivna ordet inte behandlas med respekt. När det verkar som att "äh, alla fattar ju ändå vad som menas".
Nä, tänk att alla inte gör det, va!
Vi behöver inte kunna stava eftersom det finns rättstavningsprogram. Känns det igen? Men - det finns inga, vad jag vet, program som talar om när man använder ett ord som inte är lämpligt i sammanhanget.
Som att det är "skitsegt att ta sig fram på E4:an". Typ.
Jodå, jag har sett det i skrift. Man behöver inte ha en tigers ögon för att lägga märke till sådana saker.
När jag läser mina älskade böcker, ser både jag och tigern. Liza Marklund lärde sig aldrig att okay, INTE stavas okey, varför jag slutade läsa hennes böcker. Okej, inte bara därför.
Du blir inte skraj nu va, Marianne Cedervall? Det behöver du inte vara. Varken jag eller tigern har reagerat på en enda felaktighet i dina sex böcker. Men skulle du få för dig att börja skriva skall i stället för ska, kanske det kommer ett litet mejl. I dina böckers flytande språk ska ska vara ska. Något annat blir ett stilbrott som tigern och jag hakar upp oss på. Men nåt sånt skulle du aldrig göra.På tal om språk, Cilla och Rolf Börjlind hanterar ord på ett fullkomligt lysande sätt i sina böcker. Läs och njut!
Nu är ju det här fullständigt subjektivt skrivet. Och eftersom jag skriver det i min egen blogg, får jag ha de här åsikterna. Därför får jag också börja meningar med och. Skulle någon ha något att invända mot det, ber jag att denne någon pratar med min sekreterare. Tigern. Du skulle bara se när hans gap öppnar sig för fullt!
.... and you´re gonna hear me roar ......
Kommentarer
Trackback